Краткое содержание пьесы Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным»

Одна из пьес Уайльда, написанная им в конце XIX века, завоевала популярность с первого показа несмотря на отсутствие социальных и политических вопросов. Зрители тепло приняли ее, а многие критики считали лучшей комедией драматурга. Краткое содержание «Как важно быть серьезным» Оскара Уайльда поможет ближе познакомиться с творчеством автора и причинами ее известности.

Пьеса Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным»

Пересказ текста

Действия комедии разворачиваются в Лондоне и графстве Хартфордшир. В столице находится квартира Алджернона Монкрифа, в графстве — поместье Джека Уординга.

Главными действующими лицами являются:

Главные герои пьесы «Как важно быть серьезным»

  1. Алджерном Монкриф — молодой аристократ, проживающий в Лондоне.
  2. Джек Уординг — мировой судья.
  3. Леди Брэкнелл — тетя Алджернона.
  4. Гвендолин — ее дочь.
  5. Сесили — 18-летняя воспитаница Джона Уординга.

Кроме того, на сцене появляются каноник Чезюбл, гувернантка Сесили мисс Призм, лакей Алджернона и дворецкий Уординга. Краткий пересказ «Как важно быть серьезным» Оскара Уайльда, читать которую можно бесплатно онлайн, позволит познакомиться с произведением.

Первая половина

Пьеса «Как важно быть серьезным» начинается в квартире Алджернона. Юноша ждет в гости свою тетку, леди Брэкнелл и ее дочь Гвендолен. Внезапно в квартиру входит его друг и одновременно оппонент Уординг. Разговорившись, оба выясняют забавное совпадение: устав от светских и служебных забот, оба уезжают по делам вымышленных людей. Алджернон отправляется навестить больного мистера Бенбери в деревню, а Джек — своего младшего брата Эрнста из Олбани, который вечно попадает в неприятности.

Заходит леди Брэкнелл с дочерью

Разговор прерывается, когда заходит леди Брэкнелл с дочерью. Уординг заводит беседу о браке: он давно влюблен в Гвендолин, но стесняется признаться ей. Примечательно, что практичная девушка успела сообщить Джеку, что мечтает выйти замуж за мужчину с именем Эрнест, так как это имя внушает ей доверие. Леди Брэкнелл расспрашивает потенциального жениха о его финансовом состоянии, а затем уточняет родословную. Выясняется, что судья не может похвастаться хорошим семейным древом: его нашли в саквояже в камере хранения на лондонском вокзале Виктория, воспитанием занялся сквайр.

Леди Брэкнелл не может допустить брак дочери с человеком без хорошей родословной. Обе дамы уходят, но вскоре Гвендолин возвращается и записывает адрес поместья Уординга. Разговор подслушивает Алджернон: это шанс познакомиться с Сесили, нравственность которой оберегает воспитатель.

Оставшись в одиночестве, оба друга решают, что воображаемые родственники им начинают мешать, и обещают покончить с ними.

Кульминация и развязка

В это время в поместье судьи Сесили мечтает над учебниками. Ее мечты очень похожи на фантазии Гвендолин: она тоже хотела бы выйти замуж за Эрнеста — младшего брата опекуна. Для молодой и наивной девушки Уординг — старый и скучный, а потому родственник, которым тот вечно недоволен, постепенно наделяется всевозможными достоинствами.

Внезапно входит Алджернон

Но Сесили не просто грезит. У нее есть шкатулка, наполненная письмами избранника, кроме того, мысленно она уже обручена с ним. Внезапно перед ней появляется и сам «Эрнест». Это Алджернон: решив, что его друг задержится на несколько дней, он поспешил познакомиться с девушкой. Молодые люди знакомятся и рассказывают друг другу о своих мечтах. Гостя приглашают за стол, а хозяйка спешит поделиться новостью о визите с гувернанткой мисс Призм и соседом священнослужителем.

Внезапно в дом заходит печальный Джек и сообщает, что его брат погиб. Недоразумение с трудом удалось объяснить. Оба мужчины выходят следом за священником, чтобы выяснить, могут ли они креститься и получить имя Эрнест. В это время в поместье приезжает Гвендолин. Ее встречает оставшаяся одна Сесили, гостья сообщает, что помолвлена с Эрнестом Уордингом. Неразбериха разрешается с появлением Джека, которого Сесили называет настоящим именем. Следом заходил Алджернон, которого признает Гвендолин. Обиженные девушки мгновенно мирятся, и судья подтверждает, что готов креститься под новым именем.

Неожиданно приезжает леди Брэкнелл, и Алджернон сообщает, что собирается жениться на Сесили. Дама довольна и внешностью невесты, и ее состоянием, но родословная все же недостаточно хороша.

Внезапно кто-то упоминает имя мисс Призм, и леди Брэкнелл непременно желает увидеть ее. Когда гувернантка заходит, гостья признает в ней рассеянную служанку своей сестры, которая исчезла 28 лет назад. В тот день она потеряла сына своей госпожи: перепутала и в коляску положила сентиментальный трехтомный роман, а малыша — в саквояж, который забыла в камере хранения.

Пораженный Уординг приносит саквояж, в котором его нашли, и леди Брэкнелл подтверждает: Джек — старший сын ее сестры и профессионального военного, ее племянник и старший брат Алджернона. При рождении же его назвали Джоном Эрнестом.

История создания

Писатель Оскар Уайльд

Комедия «Как важно быть серьезным» (на английском «The Importance of Being Earnest») Оскара Уайльда была написана в 1894 году по заказу Лондонского театра Святого Джеймса, а поставлена уже в феврале 1895. Ранее на подмостках уже ставили «Веер леди Уиндермир», главную роль в котором играл директор Джордж Александр. Он же и стал заказчиком новой пьесы.

Пьеса относится к «великосветским комедиям», который Уайльд написал в 90-х годах XIX века «в угоду обывательским вкусам». Ее тепло приняли зрители и критики: например, Бернард Шоу назвал ее очень забавной, Герберт Уэллс — «свежей».

Несколько полезных и интересных фактов:

  1. Слово «Earnest» переводится как «серьезный» и созвучно имени Эрнест, из-за которого возникла путаница. При этом легко заметить, что герои серьезными не являются.
  2. В английском варианте текст насыщен неологизмами: например, «womanthrope» — женоненавистничество, «Bunburism» — от имени больного мистера Бенбери, которого якобы навещает Алджернон.
  3. Премьера едва не закончилась скандалом: маркиз Куинсберри подозревал Уайльда в совращении сына Альфреда и собирался сорвать постановку. Драматург успел вовремя предупредить полицию и спасти выступление.
  4. В 1946 году король Георг VI посетил спектакль, после чего неглавная «опала» произведений Уайльда (она началась после его ареста) была прекращена.
  5. Первый вариант состоял из 4 актов. Оскар Уайльд написал его за 3 недели семейного отпуска на южном берегу Англии. Однако Александр уговорил его объединить второй и третий акты, сократив работу.
  6. Каждый из четырех актов был написан в отдельной тетради, из которых сохранилось всего 2. После проверки текст был перепечатан и использован Уайльдом для дальнейшей работы, третий — передан Александру. Ни второй, ни третий варианты не сохранились.
  7. В 1957 году сын писателя сумел восстановить первоначальный вариант пьесы по сохранившимся рукописям. Однако критики решили, что сокращенный текст более драматичен и динамичен.
  8. Комедия несколько раз была экранизирована, в том числе в виде телеспектакля в Советском Союзе в 1976 году. Также она легла в основу пьесы «Травести» Тома Стоппарда и российского мюзикла «Искусство жениться».

Пьеса Уайльда «Как важно быть серьезным» была написана как комедия или даже фарс. Веселая, динамичная, немного абсурдная и преувеличенная, она быстро завоевала популярность, которая не угасла за время «изоляции» автора. Она была экранизирована, на ее основе были написаны мюзикл и пьеса Стоппарда.

Нет комментариев

Добавить комментарий

Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Это интересно
Adblock
detector